Taylor Swift – Mine (Taylor’s Version): audio, testo, traduzione e significato scritto da Laura Boni 7 Luglio 2023 Taylor Swift ha pubblicato il 7 Luglio l’attesissimo Speak Now (Taylor’s Version) e Mine (Taylor’s Version) è una delle canzoni contenute nel disco originale di cui possiamo sentire la nuova versione. Si tratta del suo terzo album riregistrato che si aggiunge alle “Taylor’s Version” dopo Fearless e Red continuando il suo percorso di re-incisione della prima parte della sua discografia. SCOPRI QUI TUTTI I TESTI E LE TRADUZIONE DI SPEAK NOW (TV)! Mine (Taylor’s Version) – Significato della canzone: Mine è stato il singolo del lancio originale di Speak Now e Taylor ha raccontato di aver scritto questo brano immaginando nella sua testa tutta la relazione che avrai con una persona che hai appena conosciuto. La canzone ha come protagonista una ragazza che ha perso la speranza nell’amore a causa del divorzio dei suoi genitori, ma qualcosa cambia quando conosce una persona speciale che la convince a dare all’amore un’altra opportunità. Ai tempi di vociferava che il brano fosse stato ispirato dall’attore di Glee, Cory Monteith. I due sono stati avvistati qualche volta insieme tra Gennaio ed Aprile 2010, tra cui una serata al bowling con Selena Gomez. Il messaggio segreto per questa canzone contenuto nel libretto dei testi era “Toby” che si riferisce all’attore che interpretava il suo ragazzo nel video ufficiale, ovvero Toby Hemingway. I due non hanno mai avuto una relazione romantica, ma Taylor aveva dichiarato di averlo scelto dopo che lo aveva visto indossare il suo numero fortunato, il 13, nel film di cui era protagonista, The Covenant. Ascolta la canzone: Testo: [Intro] Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh [Verse 1] You were in college working part time waitin’ tables Left a small town, never looked back I was a flight risk with a fear of falling Wonderin’ why we bother with love if it never lasts [Pre-Chorus] I say, “Can you believe it?” As we’re lyin’ on the couch The moment I could see it Yes, yes, I can see it now [Chorus] Do you remember, we were sittin’ there by the water? You put your arm around me for the first time You made a rebel of a careless man’s careful daughter You are the best thing that’s ever been mine [Verse 2] Flash forward and we’re takin’ on the world together And there’s a drawer of my things at your place You learn my secrets and you figure out why I’m guarded You say we’ll never make my parents’ mistakes [Pre-Chorus] But we got bills to pay We got nothing figured out When it was hard to take Yes, yes, this is what I thought about [Chorus] Do you remember, we were sittin’ there by the water? You put your arm around me for the first time You made a rebel of a careless man’s careful daughter You are the best thing that’s ever been mine Do you remember all the city lights on the water? You saw me start to believe for the first time You made a rebel of a careless man’s careful daughter You are the best thing that’s ever been mine [Post-Chorus] Oh-oh, oh-oh [Bridge] And I remember that fight, 2:30AM As everything was slipping right out of our hands I ran out crying and you followed me out into the street Braced myself for the goodbye ‘Cause that’s all I’ve ever known Then you took me by surprise You said, “I’ll never leave you alone” [Chorus] You said, “I remember how we felt sitting by the water And every time I look at you, it’s like the first time I fell in love with a careless man’s careful daughter She is the best thing that’s ever been mine” [Post-Chorus] Hold on, make it last Hold on, never turn back (Hold on) You made a rebel of a careless man’s careful daughter (Make it last) (Hold on) You are the best thing that’s ever been mine (Hold on) [Outro] Yes, yes, do you believe it? (Hold on) Yes, yes, we’re gonna make it now (Hold on) Yes, yes, I can see it Yes, yes, I can see it now Mine (Taylor’s Version) – traduzione: Oh-oh-oh Oh-oh-oh Eri in college, lavoravi part time, servivi i tavoli hai lasciato una piccola città, non ti sei mai guardato indietro io ero un volo rischioso, con la paura di cadere chiedendomi perché ci impegniamo tanto con l’amore se poi alla fine non dura mai dico, “riesci a crederci?” mentre ce ne stiamo distesi sul divano il momento in cui riuscivo a vederlo si, si, riesco a vederlo adesso ricordi, eravamo seduti lì, vicino all’acqua tu hai messo il tuo braccio attorno a me per la prima volta hai trasformato in una ribelle, la figlia attenta di un uomo incurante tu sei la miglior cosa che sia mai stata mia Balzo nel futuro, e stiamo facendo il nostro percorso nel mondo assieme e c’è un cassetto con le mie cose a casa tua hai scoperto i miei segreti e hai capito perché sono così prudente dici che noi non faremo mai gli errori che hanno fatto i miei genitori ma abbiamo delle bollette da pagare e non avevamo niente di pianificato quando era difficile andare avanti si, si, era a questo che pensavo ricordi, eravamo seduti lì, vicino all’acqua tu hai messo il tuo braccio attorno a me per la prima volta hai trasformato in una ribelle, la figlia attenta di un uomo incurante tu sei la miglior cosa che sia mai stata mia ricordi, tutte le luci della città riflesse sull’acqua? tu hai vista iniziare a crederci per la prima volta hai trasformato in una ribelle, la figlia attenta di un uomo incurante tu sei la miglior cosa che sia mai stata mia oh oh oh e ricordo quel litigio, alle 2:30 del mattino hai detto che tutto ci stava scivolando di mano io sono corsa fuori piangendo e tu mi hai seguito in strada mi ero preparata all’addio perché è tutto quello che ho sempre conosciuto poi tu mi hai colto di sorpresa e hai detto “non ti lascerò mai da sola” e hai detto “ricordo quando eravamo seduti lì, vicino all’acqua e ogni volta che ti guardavo, era come se fosse per la prima volta mi sono innamorato di una figlia attenta di un uomo incurante lei è la miglior cosa che sia mai stata mia” tieni duro, faremo durare tutto questo tieni duro, non voltarti mai tieni duro, mi hai trasformato in una ribelle, figlia attenta di un uomo incurante tieni duro, tu sei la miglior cosa che sia mai stata mia tieni duro, riesci a crederci? tieni duro, ce la stiamo facendo, ora tieni duro, ed io riesco a vederlo si, si, si, riesco a vederlo adesso Speak Now (Taylor’s Version): La cantante ha svelato la tracklist e la copertina del retro del disco sui con un su i suoi canali social: Sono MOLTO emozionata di mostrarvi la cover posteriore di Speak Now (mia versione) che include le canzone dal vault e collaborazioni con Hayley Williams dei @paramore e @falloutboy. Visto che in Speak Now era molto importante la scrittura delle canzoni, ho deciso di rivolgermi agli artisti che mi hanno influenzato in modo più potente come cantautori in quel periodo e gli ho chiesto di cantare nei disco. Sono stati davvero fantastici e generosi per aver accettato di sostenere la mia versione di Speak Now. Ho registrato questo disco quando 32 (and still growing up, now) (e stavo ancora crescendo, citazione della canzone Innocent, NDR) e non vedo l’ora di svelarvelo il 7 Luglio. Molti pensavano che Taylor Swift non avrebbe aggiunto alcuna collaborazione per mantenere che Speak Now (TV) fosse completamente scritto solo da lei, ma la cantante ha annunciato due featuring nel disco, la band Fall Out Boy per il brano inedito Electric Touch e Hayley Williams dei Paramore per Castles Crumbling. Entrambi gli artisti sono volti molto riconoscibili del punk-rock dei primi anni 2000 ed il loro sound si sposa benissimo con quello che è senza dubbio il disco più rock di Taylor. Potrebbe anche interessarti: Taylor Swift e Matty Healy si sono già lasciati? Taylor Swift – The Eras Tour: Come comprare i biglietti per il concerto a Milano Taylor Swift è iniziato The Eras Tour: Scaletta del concerto