Taylor Swift – Midnights: audio testo e traduzione di Maroon scritto da Roberta Marciano 21 Ottobre 2022 Maroon è uno dei nuovi brani contenuti nell’ultimo album di Taylor Swift, Midnights. La cantante aveva annunciato l’arrivo di questo nuovo lavoro lo scorso 29 agosto, dopo essere stata premiata ai VMA’s. Midnights è il suo decimo studio album e contiene 13 canzoni più tre bonus track, disponibili solo con la versione Deluxe del CD. Il disco è prodotto dall’amico e collaboratore storico Jack Antonoff, con la partecipazione di altri artisti, tra cui Zoë Kraviz. Significato di Maroon: In questo brano Taylor sceglie un nuovo colore come metafora per descrivere una storia d’amore e cosa ha provato: dopo il rosso e l’ora, infatti, sceglie il era rosso granata. Mentre racconta le varie fasi di questa storia d’amore cita anche nuove gradazioni di rosso come il rosso scarlatto ed il bordeaux. Scopri QUI tutti le canzoni di Midnights! Ascolta qui la canzone: Testo Maroon: [Verse 1] When the morning came We were cleaning incense off your vinyl shelf ‘Cause we lost track of time again Laughing with my feet in your lap Like you were my closest friend How’d we end up on the floor, anyway? You say, ”Your roommate’s cheap-ass screw top Rosé,” that’s how I see you everyday now [Chorus] And I chose you The one I was dancing with In New York, no shoes Looked up at the sky, and it was The burgundy on my T-shirt When you splashed your wine onto me And how the blood rushed into my cheeks So scarlet, it was The mark you saw on my collarbonе The rust that grew between tеlephones The lips I used to call “home” So scarlet, it was maroon [Verse 2] When my silence came We were shaking, blind, and hazy How the hell did we lose sight of us again? Sobbing with your head in your hands Ain’t that the way shit always ends? You were standing hollow-eyed in the hallway Carnations you had thought were roses, that’s us I feel you, no matter what The rubies that I gave up [Chorus] When I lost you The one I was dancing with In New York, no shoes Looked up at the sky, and it was marron The burgundy on my T-shirt When you splashed your wine onto me And how the blood rushed into my cheeks So scarlet, it was maroon The mark you saw on my collarbone The rust that grew between telephones The lips I used to call “home” So scarlet, it was (Was) maroon [Bridge] Awake, with your memory over me That’s a real fucking legacy, legacy Awake with your memory over me That’s a real fucking legacy to leave [Chorus] The burgundy on my T-shirt When you splashed your wine onto me And how the blood rushed into my cheeks So scarlet, it was maroon The mark you saw on my collarbone The rust that grew between telephones The lips I used to call “home” So scarlet, it was maroon [Outro] And it was maroon And it was maroon Traduzione Maroon: [Verse 1] Quando arriva la mattina stavamo pulendo l’incenso dalla mensola dei tuoi vinili perché abbiamo perso di nuovo la cognizione del tempo rido con i piedi sulle tue gambe come se fossi il mi amico più caro come siamo finiti per terra, in ogni caso? mi dici, ”il tuo coinquilino tirchio ha aperto il Rosé,” ecco come ti vedo ogni giorno adesso [Chorus] e ti scelgo quello con cui stavo ballando a New York, senza scarpe guardando il cielo, ed è stato così c’è del bordeaux nella mia maglia quando mi hai rovesciato il vino addosso e come il sangue mi è arrivato sulle guance così rosso scarlatto, era la macchia che hai visto sul mio colletto la ruggine che cresce tra i telefoni le labbra che chiamavo “casa” così rosso scarlatto, era rosso granata [Verse 2] quando è arrivato il mio silenzio Noi stavamo tremando, ciechi ed annebbiati come abbiamo fatto a perdere il focus su di noi ancora? singhiozzi con la testa nelle tue mani non è il modo in cui finisce sempre tutto? eri con gli con gli occhi gonfi nel corridoio garofani in mani che pensavi fossero rose, siamo noi ti capisco, nonostante tutto i rubini che ho dato via [Chorus] Quando ti ho perso ballavo da sola a New York, senza scarpe guardando il cielo, ed era rosso granata c’è del bordeaux nella mia maglia quando mi hai rovesciato il vino addosso e come il sangue mi è arrivato sulle guance così rosso scarlatto, era la macchia che hai visto sul mio colletto la ruggine che cresce tra i telefoni le labbra che chiamavo “casa” così rosso scarlatto, era rosso granata [Bridge] sveglia con il tuo ricordo su di me è una fottuta eredità, eredità sveglia con il tuo ricordo su di me è una fottuta eredità, eredità da lasciare [Chorus] c’è del bordeaux nella mia maglia quando mi hai rovesciato il vino addosso e come il sangue mi è arrivato sulle guance così rosso scarlatto, era rosso granata la macchia che hai visto sul mio colletto la ruggine che cresce tra i telefoni le labbra che chiamavo “casa” così rosso scarlatto, era rosso granata [Outro] ed era rosso granata x2 Le parole di Taylor Swift sull’album: Taylor Swift ha spiegato che Midnights non una compilation di canzoni mai pubblicate, ma di brani nuovi che ha scritto pensando a notti insonni che ha vissuto durante la sua vita: notti felici, tristi, tormentate, notti che hanno lasciato il segno. “Stiamo sdraiati svegli pieni di amore e paura, in tumulto e lacrime. Fissiamo tutti le pareti e beviamo fino a che non ci parlano. Distorciamo le prigioni che ci siamo creati da soli e preghiamo, che proprio in questo momento, non stiamo per commettere un errore che potrebbe sconvolgerci la vita. Questa è una collezione di musica scritta a mezzanotte, un viaggio attraverso il terrore e sogni dolcissimi. I pavimenti su cui camminiamo incessanti e i demoni che affrontiamo. Per tutti noi che ci siamo rigirarti ed abbiamo deciso di lasciare le lanterne accese e siamo andati alla ricerca – sperando che forse, quando l’orologio segna le 12… potremmo incontrare noi stessi”.