Tale e Quale Show: Giulia Luzi imita Christina Aguilera e vince la puntata (video testo e traduzione) scritto da Laura Valli 11 Novembre 2016 La settimana scorsa abbiamo assistito alla finalissima di Tale e Quale Show 2016, durante cui Silvia Mezzanotte ha trionfato come vincitrice della sesta edizione del celebre spettacolo condotto da Carlo Conti. Tale e Quale Show è andato in onda anche stasera – venerdì 11 novembre – con la prima puntata del torneo che ha visto affrontarsi 8 concorrenti di questa edizione e 3 volti di quella dell’anno scorso, dai quali uscirà il Campionissimo di Tale e quale show 2016. Giulia Luzi torna dopo l’esperienza dello scorso anno, e si ripresenta carica e motivata! Eseguendo una meravigliosa Hurt, Giulia Luzi ci ha regalato una splendida imitazione di Christina Aguilera, cosa ne pensate? La voce della Aguilera tale e quale: un miracolo divino. Giulietta, mi sei mancata. #taleequaleshow pic.twitter.com/yUSlta71Ff — Mario Manca (@MarioManca) 11 novembre 2016 http://www.raiplay.it/video/2016/11/Christina-Aguilera—Giulia-Luzi-canta-quotHurtquot-51e26a02-e66e-4140-b4d8-0b5f2afe3755.html Hurt – testo Seems like it was yesterday when I saw your face You told me how proud you were, but I walked away If only I knew what I know today Ooh, ooh I would hold you in my arms I would take the pain away Thank you for all you’ve done Forgive all your mistakes There’s nothing I wouldn’t do To hear your voice again Sometimes I wanna call you But I know you won’t be there Ohh I’m sorry for blaming you For everything I just couldn’t do And I’ve hurt myself by hurting you Some days I feel broke inside but I won’t admit Sometimes I just wanna hide ‘cause it’s you I miss And it’s so hard to say goodbye When it comes to this Would you tell me I was wrong? Would you help understand? Are you looking down upon me? Are you proud of who I am? There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance To look into your eyes And see you looking back Ohh I’m sorry for blaming you For everything I just couldn’t do And I’ve hurt myself, ohh If I had just one more day I would tell you how much that I’ve missed you Since you’ve been away Ooh, it’s dangerous It’s so out of line To try and turn back time I’m sorry for blaming you For everything I just couldn’t do And I’ve hurt myself by hurting you Hurt – traduzione E’ come se fosse ieri, quando ho visto il tuo viso mi hai detto quanto tu fossi orgoglioso ma io me ne sono andata se solo avessi saputo quello che so oggi Ti stringerei tra le mie braccia ti strapperei via il dolore grazie per tutto quello che hai fatto perdono tutti i tuoi errori non c’è niente che non farei per poter sentire di nuovo la tua voce a volte vorrei chiamarti ma so che non sarai lì Mi dispiace per averti incolpatodi tutto ciò che non riuscivo a fare e ho ferito me stessa ferendo te certi giorni mi sento distrutta dentro ma non lo ammetterò a volte voglio solo nascondermi perché sei tu che mi manchi tu sai che è così difficile dirsi addio quando si arriva a questo punto Mi diresti che avevo torto? mi aiuteresti a capire? mi stai guardando dall’alto? sei orgoglioso di chi sono? non c’è niente che non farei per avere solo un’altra possibilità di guardare nei tuoi occhi e vederti ricambiare lo sguardo Mi dispiace per averti incolpato di tutto ciò che non riuscivo a fare e ho ferito me stessa se avessi solo un altro giorno ti direi quanto mi sei mancato da quando te sei andato Oh è pericoloso, è fuori dagli schemi cercare di riportare indietro il tempo Mi dispiace per averti incolpato di tutto ciò che non riuscivo a fare e ho ferito me stessa Ferendo te