Ralph Spacca Internet: audio, testo e traduzione di A Place Called Slaughter Race scritto da Federica Marcucci 22 Novembre 2018 Come forse sapevate la Disney aveva annunciato che Alan Menken avrebbe composto una canzone originale per Ralph Spacca Internet. Nello specifico il compositore delle colonne sonore di Aladdin, La Bella e la Bestia e La Sirenetta, ha composto una canzone per Vanellope sulla scia dei pezzi delle altre principesse Disney. Nel film infatti Vanellope intona la sua ‘I want song’ dopo aver incontrato le Principesse Disney. Domandandosi che cosa vorrebbe di più le torna in mente Slaughter Race, un gioco visitato insieme al suo amico Ralph… Nella versione originale di Ralph Spacca Internet il pezzo è cantato dalla doppiatrice di Vanellope. Ne è stata rilasciata anche una versione pop che accompagnerà i titoli di coda. Questo arrangiamento è cantato da Julia Michaels, mentre in italiano da Francesca Michielin. Vi ricordiamo che Ralph Spacca Internet uscirà nei cinema a partire dal 1 gennaio. Ascolta A Place Called Slaughter Race: Qui invece la versione cantata da Julia Michaels: Leggi il testo e la traduzione: What can it be that calls me to this place today? This lawless car ballet, what can it be? Am I a baby pigeon, sprouting wings to soar? Was that a metaphor? Hey, there’s a Dollar Store Look, I’m rhyming; my spirit’s climbing As I’m called through this fog of mace To this place called Slaughter Race Welcome back, watch your head Hate to see you end up dead Let’s get this party rolling Is that appliance stolen? We have Fallen wires, dumpster fires, creepy clowns, and burning tires That great white in the sewer You’ll be happy that you knew her ([?]) Dogs and cats, they sure taste great With a side of license plate Some flag us deplorable Well, I think you’re adorable We may be a motley crew, but our hearts ring true And just for you, a face tattoo Ah, Slaughter Race, ooh-ooh-oh My heart’s in flight, and, wow, it’s a blast Feels like my dreams are real at least No trace of a frown upon your face Flying so fast Setting the pace Living the life Loving the chase Now is the time Here is the place This Slaughter Race I know I should go But home feels so slow These roads are paved with dreams Happy dreams, not creepy clown dreams What would Ralph say if it turns out I stay In this place called Slaughter Race? In this place called Slaughter Race Che cosa può essere che mi chiama in questo posto oggi? Questo balletto auto di senza legge, cosa può essere? Sono un piccione, a cui spuntano le ali per volare? Era una metafora? Ehi, c’è un negozio del dollaro Guarda, sto facendo una rima; il mio spirito si sta innalzando Sono attirata in questa nebbia In questo posto chiamato Slaughter Race Bentornata, guarda la tua testa Odio vederti finire morto Facciamo girare questa festa L’apparecchio è stato rubato? Abbiamo fili caduti, incendi dei cassonetti, clown raccapriccianti e pneumatici in fiamme Quel grande bianco nella fogna Sarai felice di conoscerla ([?]) Cani e gatti, sono sicuramente degni di nota Con un lato della targa Alcuni ci flagellano deplorevoli Beh, penso che tu sia adorabile Potremmo essere un gruppo eterogeneo, ma i nostri cuori suonano veri E solo per te, un tatuaggio sul viso Ah, Slaughter Race, ooh-ooh-oh Il mio cuore è in fuga, e, wow, è un esplosione Sembra che i miei sogni siano davvero reali Nessuna traccia di disapprovazione sul tuo viso Volare così in fretta Impostare il ritmo Vivere la vita Amare la caccia Ora è il momento Ecco il posto Slaughter Race So che dovrei andare Ma a casa sembra così lento Queste strade sono lastricate di sogni Sogni d’oro, non sogni da brividi da brividi Cosa direbbe Ralph se scopre che resto In questo posto chiamato Slaughter Race? In questo posto chiamato Slaughter Race Andrete a vedere Ralph Spacca Internet al cinema?