Mika firma la colonna sonora del film Un bacio: ecco il remix di Hurts (audio, testo e traduzione!) scritto da Alberto Muraro 15 Gennaio 2016 Mika torna a farci ballare con un nuovo, emozionante singolo confermato un po’ a sorpresa in questi giorni in occasione dell’uscita del film Un bacio di Ivan Cotroneo, di cui è colonna sonora: la scelta è ricaduta su Hurts, uno dei brani più toccanti del suo ultimo disco No Place in Heaven, che però per l’occasione è stato rimaneggiato in salsa elettronica. Hurts racconta una storia molto simile a quella del film, incentrato sulle vite di tre ragazzi adolescenti e sulle loro prime esperienze con l’amore, l’amicizia, e quel sentimento che sta “a metà”: il video del nuovo singolo di Mika, secondo estratto dalla ri-edition del disco (dopo Beautiful Disaster) è stato girato a Udine e dovrebbe essere disponibile di qui a pochi giorni. Qui sotto potete ascoltare l’audio aneprima di Hurts (remix) di Mika e leggere il testo e la traduzione del pezzo: che ne pensate? Testo How did we end up like this Under a burning sky? Some things are better unsaid. It’s easier to lie.I’m burning, but my heart is on the wire. Don’t need a thousand guards to lock me in. Doesn’t take a fool to start a fire. Solitary spark and wars begin.You say it’s only words And that it will get easier with time. Nothing’s only words That’s how hearts get hurt.I can’t, I can’t I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing words. That’s how hearts get hurt.How did it all come to this? We started off as friends. It makes it easy to leave If we’re strangers by the end.I’m burning, but my heart is on the wire. Don’t need a thousand guards to lock me in. Doesn’t take a fool to start a fire. Solitary spark and wars begin. You say it’s only words And that it will get easier with time. Nothing’s only words That’s how hearts get hurt. I can’t, I can’t I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing words. That’s how hearts get hurt. You say it’s only words And that it will get easier with time Nothing’s only words That’s how hearts get hurt. You say it’s only words It doesn’t matter if they’re also mine. Nothing’s only words That’s how hearts get hurt. I can’t, I can’t I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing all the words you said I can’t stop hearing all the words you said Let’s stop using words. That’s how hearts get hurt. Traduzione come siamo potuti finire così? sotto un cielo che va a fuoco? certe cose è meglio non dirle è più facile mentire sto bruciando, ma il mio cuore è sul filo non ho bisogno che migliaia di guardie mi tangano imprigionato non abbiamo bisogno di un pazzo per accendere un fuoco una scintilla solitaria e la guerra inizia tu dici che sono solo parole e che andrà meglio con il tempo nient’altro che parole è così che il cuore soffre non posso, non posso non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite è cosi che il cuore soffre come siamo arrivati a questo? all’inizio eravamo amici è più facile lasciarsi se diventiamo estranei alla fine sto bruciando, ma il mio cuore è sul filo non ho bisogno che migliaia di guardie mi tangano imprigionato non abbiamo bisogno di un pazzo per accendere un fuoco una scintilla solitaria e la guerra inizia tu dici che sono solo parole e che andrà meglio con il tempo nient’altro che parole è così che il cuore soffre non posso, non posso non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite è cosi che il cuore soffre tu dici che sono solo parole e che tutto passerà con il tempo niente solo parole è così che il cuore viene ferito tu dici che sono solo parole non importa se sono anche le mie nient’altro che parole è cosi che il cuore sta male non posso, non posso non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite non riesco a smettere di ascoltare le parole che dite è cosi che il cuore soffre