Mary Poppins Returns: audio, testo e traduzione di Trip A Little Light Fantastic scritto da Federica Marcucci 3 Dicembre 2018 Mary Poppins Returns arriverà nelle sale a Natale, ma nel frattempo sono state rilasciate due bellissime canzoni della colonna sonora. Una di queste è Trip A Little Light Fantastic, pezzo intonato da Lin-Manuel Miranda. Nel frattempo ecco l’audio, il testo e la traduzione di Trip A Little Light Fantastic tratta dalla colonna sonora di Mary Poppins Returns. Mary Poppins Returns è stato diretto dal regista Rob Marshall e arriverà nelle sale cinematografiche questo Natale. Nel cast attori d’eccezione tra cui Emily Blunt nell’iconico ruolo che fu di Julie Andrews al fianco del poliedrico Lin-Manuel Miranda. Inoltre Colin Firth (William Weatherall Wilkins), Emily Mortimer (Jane Banks), Ben Wishaw (Michael Banks), Meryl Streep (Topsy), Angela Lansbury, e l’iconico Dick Van Dyke (Mr. Dawes Jr.). Ascolta la canzone: Leggi il testo e la traduzione: Let’s say you’re lost in a park, sure You can give in to the dark or You can trip a little light fantastic with me When you’re alone in your room Your choices just embrace the gloom Or you can trip a little light fantastic with me For if you hide under the covers You might never see the day But if a spark can start inside your heart Then you can always find the way So when life is getting dreary Just pretend that you’re a leerie As you trip a little light fantastic with me “What’s a leerie” “Why it’s what we lamplighters call ourselves of course. Leeries trip the lights and lead the way!” Now when you’re stuck in the mist, sure You can struggle and resist or You can trip a little light fantastic with me Now say you’re lost in the crowd, well You can stamp and scream out loud or You can trip a little light fantastic with me And when the fog comes rolling in, just Keep your feet upon the path Mustn’t mope and frown or worst lie down Don’t let it be your epitaph So when life is getting scary, be your own illuminary Who can shine the light for all the world to see As you trip a little light fantastic with me “A leerie loves the edge of night, though dim to him the world looks bright, he’s got the gift of second sight” “To trip a little light fantastic” “A leerie’s job’s to light the way” “To tame the night and make it day” “We mimic the moon, yes that’s our aim” “For we’re the keepers of the flame And if you’re deep inside the tunnel When there is no end in sight Well just carry on until the dawn It’s darkest right before the light As you trip a little light fantastic Won’t you trip a little light fantastic Come on, trip a little light fantastic with me Oy, oy, oy You’ve got it, now let’s get you all back home Now if you’re life is getting foggy That’s no reason to complain There’s so much in store, inside the door at 17 Cherry Tree Lane So when troubles are incessant Simply be more incandescent For your light comes with my lifetime guarantee As you trip a little light fantastic Won’t you trip a little light fantastic Come on, trip a little light fantastic with me Trip a little light fantastic! Diciamo che sei perso in un parco, certo Puoi cedere al buio o Puoi inciampare in un po’ di luce fantastica con me Quando sei da solo nella tua stanza Le tue scelte abbracciano solo l’oscurità Oppure puoi inciampare in una una piccola luce fantastica Perché se ti nascondi sotto le coperte Potresti non vedere mai il giorno Ma se una scintilla può iniziare nel tuo cuore Allora puoi sempre trovare la strada Quindi, quando la vita sta diventando triste Fai solo finta di essere un lampionaio Mentre percorri una piccola luce fantastica con me “Che cosa è un leerie?” “È così che noi lampionai chiamiamo noi stessi, Leeries fa le luci e guida la strada!” Ora quando sei bloccato nella nebbia, certo Puoi lottare e resistere o Puoi inciampare un in un po’ di luce fantastica con me Ora dì che sei perso tra la folla, bene Puoi timbrare e urlare ad alta voce o Puoi inciampare in un po’ di luce fantastica con me E quando arriva la nebbia, giusto Tieni i piedi sul sentiero Non bisogna imbrogliare e aggrottare le sopracciglia o peggio sdraiarsi Non lasciare che sia il tuo epitaffio Quindi, quando la vita diventa spaventosa, sii il tuo lampione Chi può illuminare la luce per tutto il mondo da vedere Mentre percorri una piccola luce fantastica con me “Un leerie adora il bordo della notte, sebbene per lui il mondo sia luminoso, ha il dono della seconda vista” “Per inciampare un in un po’ di luce fantastica” “Il lavoro di un leerie è quello di illuminare la strada” “Addomesticare la notte e renderla giorno” “Noi imitiamo la luna, sì, questo è il nostro obiettivo” “Perché noi siamo i custodi della fiamma E se sei nel profondo del tunnel Quando non c’è fine in vista Bene, continua fino all’alba È più buio giusto prima della luce Mentre viaggi una piccola luce fantastica Non viaggeresti in un po’ di luce fantastica Dai, fai una piccola luce fantastica con me Oy, oy, oy Ce l’hai, ora torniamo tutti a casa Ora se la tua vita sta diventando nebbiosa Non c’è motivo di lamentarsi C’è così tanto in negozio, dentro la porta al 17 di Cherry Tree Lane Quindi quando i problemi sono incessanti Basta essere più incandescenti Perché la tua luce arriva con la mia garanzia a vita Mentre viaggi una piccola luce fantastica Non viaggeresti in un po’ di luce fantastica Dai, fai una piccola luce fantastica con me Scatta un po’ di luce fantastica! Andrete a vedere Mary Poppins Returns al cinema questo Natale?