Il Ritorno di Mary Poppins: audio, testo e traduzione di The Royal Doulton Music Hall scritto da Federica Marcucci 17 Dicembre 2018 Il Ritorno di Mary Poppins arriverà nelle sale a Natale, ma nel frattempo è stata rilasciata l’intera colonna sonora. Il Ritorno di Mary Poppins Returns è stato diretto dal regista Rob Marshall e arriverà nelle sale cinematografiche questo Natale. Nel cast attori d’eccezione tra cui Emily Blunt nell’iconico ruolo che fu di Julie Andrews al fianco del poliedrico Lin-Manuel Miranda. Inoltre Colin Firth (William Weatherall Wilkins), Emily Mortimer (Jane Banks), Ben Wishaw (Michael Banks), Meryl Streep (Topsy), Angela Lansbury, e l’iconico Dick Van Dyke (Mr. Dawes Jr.). Ascolta la canzone tratta dalla colonna sonora de Il Ritorno di Mary Poppins: Leggi il testo e la traduzione: “And where would we like to go on this fine, fine day?” “The Royal Doulton Music Hall please” “Where?” “What’s that?” “We’re on the brink of an adventure children. Don’t spoil it with too many questions.” In the nursery, you were never by yourself There was quite another world upon your shelf (Hold on) Where each day crowds make their way upon the sun’s descent To a mythical, mystical, never quite logistical tent Yes in this Dilly dynamical simply ceramical Royal Doulton bowl There’s a cuddly and curious Furry and furious animal watering hole Where the monkeys and hummingbirds Know the tunes and the words Every beast large and small Loves the very top drawable, always encore-able Royal Doulton Music Hall “Ooh, that one tickled my tail. Nearly there Mary Poppins” Yes in this Marvelous, mystical, rather sophistical Royal Doulton bowl There’s a lot of birds queuing up, a lot of hams chewing up Scenery they swallow whole There are lots of cats tuning strings Nightingales in the wings Waiting for their big drum roll At the simply sensational, standing-ovational Royal Doulton Music Hall “Here we are” “But where’s the music hall?” “Oh yes that. Silly me” “Step right up! Step right” “Wow. Goodness” “How on Earth did she do that?” “One thing you should know about Mary Poppins, she never explains anything. Come on” “Hurry, hurry. Get tickets while you can. For the one night only, one and only Mary Poppins. What an honor it is to have you join us this evening” “Thank you” “And who is this I see? Why it’s John, Annabel and Georgie Banks” “You know us?” “Of course! Everyone knows the Banks children. Hurry along now. Get yourself some peanuts and candyfloss and go right on in” “May we Mary Poppins?” “Yes. Just keep away from the edge of the bowl” At the highly acclaimable, nearly untamable Lavishing praisable, always roof-raisable Royal Doulton Music Hall “E dove ci piacerebbe andare in questa bella giornata?” “Al Royal Doulton Music Hall per favore” “Dove?” “Cos’è quello?” “Siamo sull’orlo di un’avventura bambini avventurosi, non rovinatela con troppe domande”. Nella scuola materna, non eri mai da solo C’era un altro mondo sul tuo scaffale (aspetta) Dove ogni giorno le folle si fanno strada sulla discesa del sole Ad una tenda mitica, mistica, mai abbastanza logistica Sì in questo Oggetto straordinario, dimamico semplicemente di porcellana Royal Doulton C’è un coccolo e curioso Abbeveratoio animale peloso e furioso Dove le scimmie e i colibrì Conoscere le melodie e le parole Ogni bestia grande e piccola Ama il Royal Doulton Music Hall “Ooh, quello mi ha solleticato la coda. Quasi arrivati Mary Poppins” Sì in questo Meravigliosa, mistica, piuttosto sofisticata posto del Royal Doulton Ci sono un sacco di uccelli che fanno la coda, un sacco di cose da masticare Uno scenario ingoiano intero Ci sono molti gatti che mettono a punto corde Usignoli nelle ali Aspettando il loro grande rotolo di tamburi Al semplicemente sensazionale, in standing ovation al Royal Doulton Music Hall “Eccoci qui” “Ma dov’è il music-hall?” “Oh sì sì, che sciocco” “Salta in alto! “Wow. Bontà” “Come diavolo l’ha fatto?” “Una cosa che dovresti sapere su Mary Poppins, non spiega mai niente. “Sbrigati, sbrigati, prendi i biglietti finché puoi, per una sola notte, la sola e unica Mary Poppins, che onore è che ti unisca a noi questa sera” “Grazie” “E chi è questo che vedo? Perché sono John, Annabel e Georgie Banks” “Ci conosci?” “Certo, tutti conoscono i bambini Banks, ora sbrigati, prenditi un po’ di noccioline e zucchero filato e vai avanti” “Possiamo noi Mary Poppins?” “Sì. Stai lontano dal bordo della ciotola” All’acclamabile, quasi indomabile Lavabile, sempre alzabile Royal Doulton Music Hall Andrete a vedere Il Ritorno di Mary Poppins al cinema?