Katy Perry: audio, testo e traduzione di Witness scritto da Alberto Muraro 9 Giugno 2017 Katy Perry è finalmente tornata: a quattro anni di distanza dal successo mondiale di Prism, l’artista statunitense pubblica il suo quinto progetto discografico intitolato Witness e anticipato nelle scorse settimane dai singoli Chained to the rhythm, Bon Appétit e da Swish Swish. Per l’occasione, Katy Perry ha deciso di rimettersi in gioco con un sound più electro pop rispetto al passato, con un occhio di riguardo però anche alla black music e al classico candy pop a cui ci ha abituati fin dagli esordi. Katy si presenta al mondo con un’immagine più matura e anche più provocatoria: il suo nuovo look, un cortissimo capello biondo (non molto diverso da quello recentemente sfoggiato da Miley Cyrus) rappresenta una svolta umana e spirituale, percepibile in modo molto netto in diversi pezzi di Witness, pungenti ma allo stesso tempo irresistibilmente radiofonici. Qui sotto trovate audio, testo e traduzione di Witness, la title track del nuovo album di Katy Perry: che ne pensate? Testo [Verse 1] If I lost it all today, would you stay? Could my love be enough to stimulate? If shit hit the fan, grenades got thrown Would you still show, oh? Could you go down with me to the mat? Could we get back up and eventually laugh? Roll eyes at highs, cheers in the lows, and stay in the flow, o-o-o [Pre-Chorus] ‘Cause I, I only got this life And I ain’t got the time, no Not to get it right, oh [Chorus] We’re all just looking for connection Yeah, we all want to be seen I’m looking for someone who speaks my language Someone to ride this ride with me Can I get a witness? (Witness) Will you be my witness? (Witness) I’m just looking for a witness in all of this Looking for a witness to get me through this [Verse 2] When you tell me everything, and there’s no holes You can scroll through anything, you’ve got the codes Nothing to hide It’s all in their eyes And we just know, o-o-o ADVERTISEMENT [Pre-Chorus] ‘Cause I, I only got this life And I ain’t got the time, no Not to get it right, oh [Chorus] We’re all just looking for connection Yeah, we all want to be seen I’m looking for someone who speaks my language Someone to ride this ride with me Can I get a witness? (Witness) Will you be my witness? (Witness) I’m just looking for a witness in all of this Looking for a witness to get me through this [Bridge] Will you be my witness? Could you be the one that speaks for me? Will you be my witness? [Chorus] We’re all just looking for connection (we’re all just looking…) Yeah, we all want to be seen I’m looking for someone who speaks my language Someone (to ride this ride…) to ride this ride with me (with me) Can I get a witness? (Witness) Will you be my witness? (Witness) (Will you be my witness?) I’m just looking for a witness (ooh-ooh-ooh-ah) in all of this Looking for a witness to get me through this [Outro] Oh-oh-oh-oh (ah) Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ooh-ooh Hey (ah) Oh-oh-oh Hey… Traduzione se io oggi perdessi tutto, rimarresti? il mio amore potrebbe essere abbastanza per convincerti? se della merda colpisse i fan, se venissero lanciate granate il tuo spettacolo continuerebbe? potresti nasconderti con me sotto lo zerbino? potresti tornare in piedi e alla fine ridere? buttando gli occhi al cielo, ridendo in basso, e rimanendo sul pezzo oh oh o perchè io ho solo questa vita e io non ho il tempo, no no di farlo nel modo giusto oh stiamo tutti cercando una connessione yeah. tutti vogliamo essere visti sto cercando qualcuno che parli la mia lingua qualcuno che si faccia questo viaggio con me posso essere un testimone? testimone sarai il mio testimone (testimone) sto solo cercando un testimone in tutto questo cercando un testimone che mi faccia superare tutto questo quando mi dici tutto, e non ci sono buchi puoi passare il tuo dito sopra qualsiasi cosa, tu hai i codici non ho nulla da nascondere è tutto nei loro occhi e noi sappiamo solo oh oh oh perchè io ho solo questa vita e io non ho il tempo, no no di farlo nel modo giusto oh stiamo tutti cercando una connessione yeah. tutti vogliamo essere visti sto cercando qualcuno che parli la mia lingua qualcuno che si faccia questo viaggio con me posso essere un testimone? testimone sarai il mio testimone (testimone) sto solo cercando un testimone in tutto questo cercando un testimone che mi faccia superare tutto questo sarai il mio testimone? potresti essere l’unico che parla per me? sarai il mio testimone? perchè io ho solo questa vita e io non ho il tempo, no no di farlo nel modo giusto oh stiamo tutti cercando una connessione (stiamo solo cercando) yeah. tutti vogliamo essere visti sto cercando qualcuno che parli la mia lingua qualcuno che si faccia questo viaggio con me (che si faccia questo viaggio con me) posso essere un testimone? testimone sarai il mio testimone (testimone) (sarai il mio testimone) sto solo cercando un testimone in tutto questo cercando un testimone che mi faccia superare tutto questo [Outro] Oh-oh-oh-oh (ah) Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ooh-ooh Hey (ah) Oh-oh-oh Hey…