Frozen 2 – Idina Menzel – Into the Unknown: audio, testo e traduzione scritto da Laura Boni 4 Novembre 2019 E’ finalmente stata pubblicata un’anteprima ufficiale di Into the Unknown cantata da Idina Menzel, canzone principale della colonna sonora di Frozen 2 – Il Segreto di Arendelle. Nel film Elsa percepisce una voce che proviene da lontano e, nonostante cerchi di ignorarla, il richiamo è troppo forte e diventa irresistibile. Nel corso della canzone originale Into the Unknown, o Nell’Ignoto nella versione italiana, la regina di Arendelle scopre di doversi allontanare da casa per scoprire una verità nascosta sul suo passato. Le risposte che cerca, però, metteranno in pericolo il suo regno e, se in passato Elsa temeva che i suoi poteri fossero troppo grandi per essere accettati dal mondo, ora dovrà sperare che siano abbastanza forti per salvarlo. La colonna sonora di Frozen 2: La colonna sonora porterà nuovamente la firma di Kristen Anderson-Lopez e Robert Lopez, compositori già premiati con l’Oscar come Miglior canzone originale per l’iconico brano Let It Go/All’Alba Sorgerò. Anche per le musiche di questa nuova avventura, i compositori hanno tratto ispirazione dalle loro figlie. “Anna ed Elsa stanno crescendo, proprio come le nostre figlie” hanno dichiarato i Lopez. “Diventando sempre più indipendenti, dovranno prendere la propria strada e affrontare i momenti di difficoltà senza la nostra protezione“. Nella versione italiana del film Serena Autieri, Serena Rossi, Enrico Brignano e Paolo De Santis torneranno a prestare le proprie voci rispettivamente a Elsa, Anna, Olaf e Kristoff. Ascolta qui Into the Unknown: Testo: [Intro] Ah ah oh oh oh Ah ah oh oh oh oh oh oh Into the unknown (x3) Ah ah ah ah ah [Verse 1] I can hear you but I won’t Some look for trouble While other don’t There’s a thousand reasons I should go about my day And ignore your whispers Which I wish would go away, ah ah oh oh No [Verse 2] You’re not a voice You’re just ringing in my ear And if I heard you, which I don’t I’m spoken for I fear Everyone I’ve ever loved is here within these walls I’m sorry, secret siren, but I’m blocking out your calls I’ve had my adventure, I don’t need something new I’m afraid of what i’m risking if I ollow you [Chorus] Into the unknown (x3) [Post-Chorus] Ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah oh oh [Verse 3] What do you want? ‘Cause you’ve been keeping me awake Are you here to distract me so I make a big mistake? Or are you someone out there who’s a little bit like me? Who knows deep down I’m not where I’m meant to be? Every days’ a little harder as I feel your power grow Don’t you know there’s part of me that long to go [Chorus] Into the unknown? (x3) [Post-Chorus] Ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah Oh oh oh [Bridge] Are you out there? Do you know me? Can you feel me? Can you show me? Ah ah ah ah (x9) [Outro] Where are you going? Don’t leave me alone How do I follow you Into the unknown? Whoo! Traduzione: [Intro] Ah ah oh oh oh Ah ah oh oh oh oh oh oh Verso l’ignoto (x3) Ah ah ah ah ah [Verse 1] Ti sento ma non voglio ascoltare cerco guai mentre altri no Ci sono mille ragioni dovrei andare per la mia strada ed ignorare i sussurri che spero che spariscano, ah ah oh oh No [Verse 2] Non sei una voce risuoni solo nelle mie orecchie e se ti ascolto, cosa che non farò Parlo guidata dalla paura Tutto coloro che amo sono in queste mura Mi dispiace, sirena segreta ma blocco il tuo richiamo ho avuto le mie avventure, non ho bisogno di qualcosa di nuovo ho paura di cosa posso rischiare se scavo dentro te [Chorus] verso l’ignoto (x3) [Post-Chorus] Ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah oh oh [Verse 3] Cosa vuoi perché mi tieni sveglia Mi distrai finché non commetto uno sbaglio? o sei qualcuno che è un po’ come me? chi lo sa se in fondo sono dove dovrei essere? Ogni giorno è più difficile mentre sento crescere il mio potere non sai che c’è una parte di me che vuole andare via [Chorus] verso l’ignoto (x3) [Post-Chorus] Ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah Oh oh oh [Bridge] Sei li fuori? Mi conosci? Mi senti? Mi puoi far vedere? Ah ah ah ah (x9) [Outro] Dove vai? Non lasciarmi sola Come posso seguirti verso l’ignoto? Whoo!