Foo Fighters: audio, testo e traduzione di Make it right, la canzone di Concrete and Gold con Justin Timberlake scritto da Alberto Muraro 15 Settembre 2017 Lo scorso 15 settembre i Foo Fighters di Dave Grohl hanno pubblicato il loro nono album, intitolato Concrete and Gold (lo potete ascoltare cliccando qui): nel disco, prodotto in collaborazione con , troviamo anche una collaborazione con Justin Timberlake, che presta la sua voce nei cori di Make it right. Secondo quanto rivelato in una recente intervista, prima di entrare a far parte del progetto Timberlake avrebbe passato diverse serate con Dave Grohl (che l’ha definito “la più grande popstar al mondo) e compagni a sorseggiare whisky. Qui sotto trovate il risultato della collaborazione fra Foo Fighters e Justin Timberlake: che ne pensate di questa canzone? Testo Everybody needs, everybody needs Needs a little suffer I just wanna do, I just wanna do Do a little number Bite the hand that feeds, bite the hand that feeds Bite a little harder What’s it gonna take, what’s it gonna take Take a lover Hop on the train to nowhere baby Don’t you wanna hitch a ride? Lights go out and your head starts spinning Someone got you hypnotized Down on the chain, your bad tuxedo Brother can you spare a dime? Count what’s left when it’s all gone wrong How you gonna make it right? How you gonna make it right? Everybody breathe, everybody breathe Breathe a little deeper Got no soul to keep, got no soul to keep Ain’t no brother’s keeper I don’t fuckin’ need, I don’t fuckin’ need I don’t need a matyr Who’s it gonna be? Who’s it gonna be? Gonna be another Hop on the train to nowhere baby Don’t you wanna hitch a ride? Lights go out and your head starts spinning Someone got you hypnotized Down on the chain, your bad tuxedo Brother can you spare a dime? Count what’s left when it’s all gone wrong How you gonna make it right? How you gonna make it right? Gonna make it right How you gonna make it right? Gonna make it right Hop on the train to nowhere baby Don’t you wanna hitch a ride? Lights go out and your head starts spinning Someone got you hypnotized Down on the chain, your bad tuxedo Brother can you spare a dime? Count what’s left when it’s all gone wrong How you gonna make it right? How you gonna make it right? How you gonna make it right? Gonna make it right Gonna make it right Traduzione tutti hanno bisogno, tutti hanno bisogno hanno bisogno di soffrire un po’ voglio solo fare, voglio solo fare fare un piccolo numero mordere la mano che dà da mangiare, mordere la mano che dà da mangiare mordere un po’ più forte cosa servirà, cosa servirà prendi un amante balzo sopra un treno verso il nulla baby non vuoi fregare un passaggio? le luci si spengono e la tua testa inizia a girare qualcuno ti ipnotizzza giù sulla carena, il tuo brutto tuxedo fratello mi puoi lasciare dieci centesimi qualcuno ti ha ipnotizzato conta quello che è rimasto quando tutto è andato male come farai a farlo funzionare bene? come farai a farlo funzionare bene? tutti respirano tutti respirano non ho un’anima da tenere, non ho un’anima da tenere non sono uno che tiene un fratello non ne ho bisogno, non ne ho bisogno cazzo non ho bisogno di un martire chi sarebbe? chi sarebbe? dovrà essere un altro balzo sopra un treno verso il nulla baby non vuoi fregare un passaggio? le luci si spengono e la tua testa inizia a girare qualcuno ti ipnotizzza giù sulla carena, il tuo brutto tuxedo fratello mi puoi lasciare dieci centesimi qualcuno ti ha ipnotizzato conta quello che è rimasto quando tutto è andato male come farai a farlo funzionare bene? come farai a farlo funzionare bene? balzo sopra un treno verso il nulla baby non vuoi fregare un passaggio? le luci si spengono e la tua testa inizia a girare qualcuno ti ipnotizzza giù sulla carena, il tuo brutto tuxedo fratello mi puoi lasciare dieci centesimi qualcuno ti ha ipnotizzato conta quello che è rimasto quando tutto è andato male come farai a farlo funzionare bene? come farai a farlo funzionare bene?