Eurovision 2020: video, testo e traduzione di Grow di Jeangu Maacroy scritto da Alberto Muraro 6 Marzo 2020 L’Ahoy Rotterdam di Rotterdam sta scaldando i motori per l’Eurovision Song Contest 2020! Come saprete, quest’anno la divertente e colorata manifestazione musicale sbarca in Olanda, dal 12 al 16 maggio! Fra i paesi che parteciperanno, oltre ovviamente all’Italia, troviamo anche i Paesi Bassi con il brano Grow di Jeangu Maacroy. Grow sarà dunque una delle tante canzoni che gareggeranno contro Fai rumore, il pezzo del nostro Diodato. A proposito, qui sotto trovate la nostra video intervista su Youtube dove Diodato ci racconta cosa si aspetta dal suo Eurovision Song Contest 2020. In attesa di vedere Jeangu Maacroy sul palco, qui sotto potete recuperare il video ufficiale, il testo e la traduzione del suo brano Grow. Testo [Verse 1] When I’m sad, I am unreasonable Just like a little kid, mad at the world When I’m alone, I am defenseless Just like the boy I was, afraid in the dark [Chorus] Don’t take it personally, don’t be offended Don’t mind my mood changing like the weather God knows I tried to hold it all together Oh, I’m getting older and it ain’t what I thought it would be [Verse 2] Wide awake, the planet spins around A little too fast for me most of the time Lost control, my thoughts are flickering Just like satellites, lost in the sky [Chorus] Don’t take it personally, don’t be offended Don’t mind my mood changing like the weather God knows I’ve tried to hold it all together I’m getting older and it ain’t what I thought it would be [Bridge] One day I’ll find Some peace of mind And then I’ll stop being afraid I won’t make it through the night [Outro] The more I learn, the less I know Through every high and every low Oh, oh, the more I learn (Grow) The less I know (Grow) Through every high and every low (Grow) I’ll grow, oh-oh The more I learn (Grow) The less I know (Grow) Through every high and every low (Grow) I’ll grow, oh-oh Traduzione quando sono triste perdo il senno proprio come un bambino, arrabbiato con il mondo quando sono da solo, sono senza difese proprio come il ragazzo che ero, spaventato dal buio non prenderla sul personale, non rimanere offesa non ti preoccupare se il mio umore cambia come il meteo dio sa che ho provato a tenerlo tutto insieme oh sto invecchiando e non è come pensavo sarebbe stato sveglio e pimpante, il pianeta gira un po’ troppo velocemente per me la maggior parte delle volte ho perso il controllo, i miei pensieri stanno vacillando proprio come i satelliti, persi nel cielo non prenderla sul personale, non rimanere offesa non ti preoccupare se il mio umore cambia come il meteo dio sa che ho provato a tenerlo tutto insieme oh sto invecchiando e non è come pensavo sarebbe stato un giorno io troverò un po’ di pace in testa e poi smetterò di avere paura non sopravviverò alla notte più imparo, meno so attraverso ogni momento bello e brutto oh oh più imparo (cresco) meno io so (cresco) attraverso ogni momento bello e brutto (cresco) io crescerò oh oh più imparo (cresco) più io so (cresco) attraverso ogni momento bello e brutto (cresco) io crescerò