Emma Muscat: audio, testo e traduzione di Colours in the dark scritto da Giovanna Codella 13 Maggio 2022 Colours in the dark è una delle tracce del nuovo EP di Emma Muscat in uscita oggi, 13 maggio: I am Emma. Il progetto contiene anche il brano I am what I am con cui Emma partecipa alla seconda semifinale di Eurovision Song Contest 2022 rappresentando Malta, il suo Paese d’origine. Ecco la nostra video intervista in cui la cantante e pianista maltese, nonché ex allieva del talent show Amici di Maria De Filippi, spiega il significato del suo pezzo presentato a ESC. Audio Colours in the dark di Emma Muscat Testo Colours in the dark di Emma Muscat No more hiding in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Embrace the feeling Cos the only way out is the way up Cos we’ve only got one life, no lie And when I feel like there’s no way out I try to find a way around The haze in my mind I won’t be left behind No more hiding in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Find a way to see the Colours in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Find the strength to see the Colours in the dark All day, everyday I’m hearing voices in my head Tonight I’m the one that’s gonna be there instead We gotta be the wave of change in this world Cos we’ve only got one life, no lie And when I feel like there’s no way out I try to find a way around The haze in my mind I won’t be left behind No more hiding in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Find a way to see the Colours in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Find the strength to see the Colours in the dark Maybe I need you Maybe I need more Self love is the hardest kind of love And in our mind, we’ll freeze the time All day, all night No more hiding in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Find a way to see the Colours in the dark There’s a light after the tunnel No more drowning in the flood Find the strength to see the Colours in the dark All day, everyday I’m hearing voices in my head Traduzione Colours in the dark di Emma Muscat Non più nascondersi nell’oscurità C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Abbraccia la sensazione Perché l’unica via d’uscita è la salita Perché abbiamo solo una vita, nessuna bugia E quando sento che non c’è via d’uscita Cerco di trovare un modo per aggirare La foschia nella mia mente Non sarò lasciata indietro Non più nascondersi nell’oscurità C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Trova un modo per vedere i Colori nel buio C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Trova la forza per vedere i Colori nel buio Tutto il giorno, tutti i giorni sento delle voci nella mia testa Stasera sarò io quello che sarà lì invece Dobbiamo essere l’onda del cambiamento in questo mondo Perché abbiamo solo una vita, nessuna bugia E quando sento che non c’è via d’uscita Cerco di trovare un modo per aggirare La foschia nella mia mente Non sarò lasciata indietro Non più nascondersi nell’oscurità C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Trova un modo per vedere i Colori nel buio C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Trova la forza per vedere i Colori nel buio Forse ho bisogno di te Forse ho bisogno di più L’amore per se stessi è il tipo più difficile di amore E nella nostra mente, congeleremo il tempo Tutto il giorno tutta la notte Non più nascondersi nell’oscurità C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Trova un modo per vedere i Colori nel buio C’è una luce dopo il tunnel Non più annegare nel diluvio Trova la forza per vedere i Colori nel buio Tutto il giorno, tutti i giorni sento delle voci nella mia testa