Ed Sheeran – Tides: audio, testo e traduzione scritto da Giovanna Codella 29 Ottobre 2021 Ed Sheeran ha pubblicato Tides, uno dei brani del suo nuovo disco, = (Equals), rilasciato oggi venerdì 29 ottobre. =, il quarto album della serie intitolata con dei simboli matematici, è il lavoro più completo di Ed, un artista in continua evoluzione che non smette di cercare nuove strade. È un insieme di brani che sono stati composti durante l’arco di 4 anni, dopo l’uscita del multi-premiato album ‘÷’ (Divide), in cui Ed Sheeran pone l’accento sulle esperienze maturate e sulle persone incontrate esplorando le varie sfumature dell’amore, della perdita, della resilienza e della paternità mentre analizza la sua carriera e la sua realtà. Scopri QUI tutte le canzoni, testi e traduzioni di = (Equals)! Dal punto di vista musicale ‘=’ racchiude tutto il suo mondo: dalle classiche canzoni alla chitarra con ballate senza tempo a momenti più euforici e con una produzione più complessa, come il primo singolo che ha fatto uscire quest’estate, ‘Bad Habits’. Ascolta qui la canzone: Testo Tides di Ed Sheeran I have grown up, I am a father now Everything has changed, but I am still the same somehow You know I’ve never been afraid of death But now I wanna see the things that haven’t happened yet I still love getting out of my mind, I should cut it down I still know people I don’t like and I should cut them out I feel embarrassed ‘bout the things that I did in my youth ‘Cause now I have a child, I know one day that you will do Freight cargo, dot stops and aeroplanes Late-night calls, signal is in and out again Feelin’ low, serotonin known better days Go, go, go! But every moment you’re here with me Timе stops to still When you are in my arms, it always will And life, lifе is changin’ tides I lost the confidence in who I was To busy tryna chase the high and get the numbers up I have the same dream every night A bullet through my brain the moment that I close my eyes I still have to lean on a shoulder when I’ve broken down And I have people that depend on me to sort them out I sometimes fantasise I disappear without a trace I have no regrets, but wish I did things in a different way Low fly zone, lawsuits, and film stars Headline wrote the princess and the face scar Broken bones, break-ins, and Babylon Go, go, go! But every moment you’re here with me Time stops to still When you are in my arms, it always will And life, life is changin’ tides Time stops to still When you are in my arms, it always will And life, life is changin’ tides Traduzione Tides di Ed Sheeran Sono cresciuto, ora sono padre Tutto è cambiato, ma io sono ancora lo stesso in qualche modo Sai che non ho mai avuto paura della morte Ma ora voglio vedere le cose che non sono ancora accadute Amo ancora andare fuori di testa, dovrei escluderlo Conosco ancora persone che non mi piacciono e dovrei escluderle Mi sento imbarazzato per le cose che ho fatto nella mia giovinezza Perché ora ho un figlio, so che un giorno lo farai Merci, scali e aeroplani Chiamate a tarda notte, il segnale è di nuovo in entrata e in uscita Mi sento giù, la serotonina conosce giorni migliori Via! Via! Via! Ma ogni momento sei qui con me Il tempo si ferma Quando sei tra le mie braccia, lo farà sempre E la vita, la vita sta cambiando le maree Ho perso la fiducia in chi ero Per essere impegnato a cercare di inseguire il massimo e ottenere i numeri Faccio lo stesso sogno ogni notte Una pallottola nel mio cervello nel momento in cui chiudo gli occhi Devo ancora appoggiarmi a una spalla quando sono a pezzi E ho persone che dipendono da me per risolverle A volte sogno di scomparire senza lasciare traccia Non ho rimpianti, ma vorrei fare le cose in modo diverso Zona di volo basso, cause legali e stelle del cinema Il titolo ha scritto la principessa e la cicatrice sul viso Ossa rotte, effrazioni e Babilonia Via! Via! Via! Ma ogni momento sei qui con me Il tempo si ferma Quando sei tra le mie braccia, lo farà sempre E la vita, la vita sta cambiando le maree Il tempo si ferma Quando sei tra le mie braccia, lo farà sempre E la vita, la vita sta cambiando le maree