Descendants 3 – Break This Down: Video, testo e traduzione scritto da Laura Boni 5 Agosto 2019 E’ stato pubblicata la colonna sonora di Descendants 3, che contiene anche la canzone Break This Down. L’attesissimo terzo capitolo della saga che vede protagonisti i figli dei cattivi Disney più famosi, arriverà su Disney Channel a Ottobre 2019. I giovani e celebri personaggi già amatissimi dal pubblico di Disney Channel (Sky, canale 613 e Sky On Demand) si ritroveranno ad affrontare emozionanti avventure, intrighi e colpi di scena al fianco di nuovi protagonisti. Scopri QUI tutti le canzoni della colonna sonora! Nel frattempo, però, possiamo già ascoltare la colonna sonora originale interpretata dal cast di Descendants 3: Dove Cameron (Mal), Sofia Carson (Evie), Booboo Stewart (Jay), Cameron Boyce (Carlos), China Anne McClain (Uma), Mitchell Hope (Ben), Thomas Doherty (Harry), Dylan Playfair (Gil), Sarah Jeffery (Audrey), Jadah Marie (Celia), Brenna D’amico (Jane), Zachary Gibson (Doug) e Cheyenne Jackson (Ade). Ascolta Break This Down da Descendants 3: [Verse 1: Dove Cameron, China Anne McClain, Both] It’s time to bring together Time for a brand new start We gonna put it in mo-o-otion Break down what keeps us apart No more, no division we down New team, got the vision, unite So we stand, now we living marching descendants [Pre-Chorus: Dove Cameron, China Anne McClain, Both] In the light, one two, one two like I see you (You see me) Imperfect (Perfectly) Face to face we can see clearly our similarities Like day and night, wrong or right We come together for a good time [Chorus 1: Dove Cameron, Sofia Carson, Booboo Stewart, Cameron Boyce] We’re gonna break this down We’re gonna rock the town Everyone all around Let’s be whoever like this Stronger together like this [Verse 2: China Anne McClain, Jadah Marie, Thomas Doherty, CHINA & THOMAS, *Sofia Carson*, -Cameron Boyce-, +Booboo Stewart+] Believing in second chances And we’re all starting today Marching on in a new land OUR WORLD’S A BETTER, A BETTER PLACE *Welcome, the addition new love* -Unity, new beginning for us- +Harmony that’s the mission marching+ [Pre-Chorus: Core 4, Pirate Crew & Jadah Marie, All] In the light, one two, one two like I see you (You see me) Imperfect (Perfectly) Face to face we can see clearly our similarities Like day and night, wrong or right We come together for a good time [Chorus 2: All] We’re gonna break this down We’re gonna rock the town Everyone all around Just be whoever like this Stronger together like this We reunited like this [Bridge: All, Dove Cameron] Bringing it, bringing it, b-b-b-bringing it down Bringing it, bringing it, b-b-b-bringing it down Bringing it, bringing it, b-b-b-bringing it down Bringing it, bringing it, b-b-b-bringing it down (Down!) [Instrumental] [Chorus 2: All, Sofia Carson, China Anne McClain] We’re gonna break this down (Break this down) We’re gonna rock the town (Oh, we’re gonna rock this town) Everyone all around (Oh, around) Just be whoever like this (Come on!) Stronger together like this (Uh) We be united like this descendants [Chorus 2: All, Sofia Carson, China Anne McClain, *Dove Cameron*] We’re gonna break this down (*Come on! We’re gonna break this down*) We’re gonna rock the town (Come on, *everybody on the isle gonna like this*) Everyone all around (Oh, around) Just be whoever like this Stronger together like this (Stronger together like this) We reunited like this (Hey!) [Outro: All] Bringing it, bringing it, b-b-bringing it down Traduzione di Break This Down: è arrivato il momento di riunirsi è arrivato il momento di un nuovo inizio lo metteremo in mo mo movimento distruggi quello che ci tiene uniti non c’è più, non c’è divisione, siamo pronti un nuovo team, hai la visione, unità quindi eccoci qua, adesso viviamo, marciando descendants alla luce, uno due, uno due come io ti vedo (Tu vedi me) imperfetto (perfettamente) faccia a faccia possiamo vedere meglio le cose che abbiamo in comune come il giorno e la notte, il giusto e lo sbagliato ci riuniamo per passare un bel momento distruggeremo tutto questo faremo casino in città tutti quanti intorno cerchiamo di essere chiunque così forti insieme così crediamo in una seconda possibilità e ricominciamo tutti quanti da oggi marciando su una nuova terra il nostro mondo è un posto migliore, il nostro mondo è un posto migliore benvenuto, è arrivato un nuovo amore unità, un nuovo inizio per noi l’armonia è la nostra missione quando marciamo alla luce, uno due, uno due come io ti vedo (Tu vedi me) imperfetto (perfettamente) faccia a faccia possiamo vedere meglio le cose che abbiamo in comune come il giorno e la notte, il giusto e lo sbagliato ci riuniamo per passare un bel momento distruggeremo tutto questo faremo casino in città tutti quanti intorno cerchiamo di essere chiunque così forti insieme così buttando tutto, buttando, b-b-b- buttando tutto giù buttando tutto, buttando, b-b-b- buttando tutto giù buttando tutto, buttando, b-b-b- buttando tutto giù buttando tutto, buttando, b-b-b- buttando tutto giù (giù) distruggeremo tutto questo (distruggiamo tutto questo) faremo casino in città (oh faremo casino in città) tutti intorno (oh intorno) cerchiamo di essere chi vogliamo essere (dai) più forti insieme così noi siamo uniti così distruggeremo tutto questo (dai! distruggeremo tutto questo ) faremo casino in città (Dai, tutti sull’isola faranno così) tutti intorno (Oh, intorno) siamo chiunque vogliamo essere così più forti insieme così (Più forti insieme così) Noi siamo riuniti così (Hey!) buttando tutto, buttando, b-b-b- buttando tutto giù