Bohemian Rhapsody: audio, testo e traduzione di Under Pressure scritto da Federica Marcucci 19 Novembre 2018 Siete pronti a scoprire la storia dei Queen sul grande schermo? Bohemian Rhapsody sta per arrivare al cinema con una storia che parla di passione, successo, identità e sacrificio. Interpretato da un cast ispiratissimo, nonché incredibilmente somigliante, tra cui spicca Rami Malek il film è il primo lungometraggio di fiction dedicato ai Queen. Bohemian Rhapsody ripercorre la storia della band inglese dagli anni ’70 in poi focalizzandosi particolarmente su Freddie Mercury, il frontman della band. Talentuoso, ma allo stesso tempo ribelle, carismatico e dotato di un’estrema sensibilità il cantante riuscirà a trovare la strada giusta per rendere, insieme ai suoi amici, la band dei Queen famosa in tutto il mondo. Bohemian Rhapsody è diretto da Brian Singer e interpretato da Rami Malek, Lucy Boynton, Gwilym Lee, Ben Hardy, Joe Mazzello, Aidan Gillen, Tom Hollander, Allen Leech, Aaron McCusker e Mike Myers. Ascolta Under Pressure tratta dalla colonna sonora di Bohemian Rhapsody: Leggi il testo e la traduzione: Mmm num ba de Dum bum ba be Doo buh dum ba beh beh Pressure pushing down on me Pressing down on you, no man ask for Under pressure that burns a building down Splits a family in two Puts people on streets Um ba ba be Um ba ba be De day da Ee day da, that’s okay It’s the terror of knowing what the world is about Watching some good friends screaming “Let me out!” Pray tomorrow gets me higher Pressure on people, people on streets Day day de mm hm Da da da ba ba Okay Chipping around, kick my brains around the floor These are the days it never rains but it pours Ee do ba be Ee da ba ba ba Um bo bo Be lap People on streets Ee da de da de People on streets Ee da de da de da de da It’s the terror of knowing what the world is about Watching some good friends screaming ‘Let me out’ Pray tomorrow gets me higher, high Pressure on people, people on streets Turned away from it all like a blind man Sat on a fence but it don’t work Keep coming up with love but it’s so slashed and torn Why, why, why? Love, love, love, love, love Insanity laughs under pressure we’re breaking Can’t we give ourselves one more chance? Why can’t we give love that one more chance? Why can’t we give love, give love, give love, give love Give love, give love, give love, give love, give love? ‘Cause love’s such an old fashioned word And love dares you to care for The people on the edge of the night And love (people on streets) dares you to change our way of Caring about ourselves This is our last dance This is our last dance This is ourselves under pressure Under pressure Pressure La pressione mi schiaccia Ti schiaccia, nessuno lo vorrebbe Sotto la pressione Che riduce in cenere un palazzo Spezza una famiglia in due Mette le persone sul lastrico È la paura di sapere Come è fatto il mondo Guardo alcuni cari amici Che urlano “tirami fuori” Prego che domani riuscirò ad alzarmi Pressione sulla gente La gente per strada Fatto a pezzi Prendo a calci il mio cervello Questi sono i tempi In cui o tutto o niente La gente per strada La gente per strada È la paura di sapere Come è fatto il mondo Guardo alcuni cari amici Che urlano ” tirami fuori” Prego che domani riuscirò ad alzarmi La pressione sulla gente La gente per strada Ho voltato le spalle a tutto come un cieco Senza prendere decisioni, ma non funziona Continuo a trovare l’amore ma è così rovinato Perché L’amore La follia ride mentre noi andiamo a pezzi sotto la pressione Non possiamo concederci un’altra possibilità? Perché non diamo all’amore un’altra possibilità? Perché non diamo amore? Perché l’amore è una parola antica E l’amore ti fa prender cura delle persone che vivono ai margini della notte E l’amore ci fa cambiare il modo di prenderci cura di noi stessi Questa è il nostro ultimo ballo Questa è il nostro ultimo ballo Siamo noi stessi Sotto pressione Sotto pressione Pressione Andrete al cinema a vedere Bohemian Rhapsody?