GingerGeneration.it

Alessandra Amoroso: Grito y no me escuchas è il nuovo singolo (video ufficiale, testo e traduzione)

scritto da Alberto Muraro
alessandra amoroso grito y no me escuchas video ufficiale

Alessandra Amoroso è pronta a sbarcare nel mercato latinoamericano, seguendo le orme di Laura Pausini, Marco Mengoni e Eros Ramazzotti, con il suo primo singolo interamente in lingua spagnola: stiamo parlando della ballad Grito y no me escuchas, originariamente scritta da Kekko Silvestre dei Modà e intitolata Urlo e non mi senti.

Secondo i beneinformati, questo brano sarà incluso in una sorta di Best Of di Alessandra Amoroso in uscita nei prossimi mesi e cantato interamente in lingua spagnola, anche se la notizia non è ancora stata resa ufficiale: l’ex vincitrice di Amici si trova insomma di fronte ad una sfida indubbiamente molto tosta, ma non sembra esserne particolarmente  spaventata, anzi tutto il contrario! Alessandra ha infatti scritto a riguardo un tweet (bilingue) molto ottimista:

alessandra amoroso grito y no me escuchas tweet

A voi piace questa nuova versione di Alessandra Amoroso?

Qui sotto potete vedere in anteprima il video ufficiale di Grito y no me escuchas e leggerne il testo e la relativa traduzione. 

Qui sotto potete ascoltare il pezzo e leggere il testo e le traduzione!

Testo

Volverè
volverè para renacer
estarè en la ventana mientras la manaña pasa lenta.
ya estarè sola en silencio, culpame
ahora que no temo ya
sufrir por ese amor de nuevo.

duerme
tranquilo nada puede lastimarte
que yo sigo pensando y pregutandome
desde aqui porqué grito y tu no me escuchas.
dime
si a veces ves mi cara entre la gente
me duele cuando llueven tantas lagrimas
no me ves, lo intento y no puedo alcanzarte

me fundirè con la arena como lluvia
brillarè tras la nubes
no despiertes, conseguiras tocarme.
te diran que no se puede renacer
facil de decir porqué
no ha conocido tus caricias.

duerme
tranquilo nada puede lastimarte
que yo sigo pensando y pregutandome
desde aqui porqué grito y tu no me escuchas.
dime
si a veces ves mi cara entre la gente
me duele cuando llueven tantas lagrimas
no me ves, lo intento y no puedo alcanzarte.
tantas lagrimas
no me ves, lo intento y no puedo alcanzarte

duerme
tranquilo nada puede lastimarte
que yo sigo pensando y pregutandome
desde aqui porqué grito y tu no me escuchas.

Traduzione

tornerò
tornerò per rinascere
starò alla finestra mentre il mattino passa lento
resterò sola nel silenzio, dammi la colpa
adesso che non ho più paura
di soffrire ancora per questo amore

dormi
tranquillo niente può farti del male
perché io continuo a pensare e a chiedermi
da qui perché urlo e tu non mi ascolti
dimmi
se a volte vedi il mio viso fra la gente
mi fa male quando piovono così tante lacrime
non mi vedi, io ci provo e non riesco a raggiungerti

mi fonderò con la sabbia come pioggia
brillerò fra le nuvole
non ti svegliare, riuscirai a toccarmi
ti diranno che non si può rinascere
è facile dire perché
non ha conosciuto le tue carezze

dormi
tranquillo niente può farti del male
perché io continuo a pensare e a chiedermi
da qui perché urlo e tu non mi ascolti
dimmi
se a volte vedi il mio viso fra la gente
mi fa male quando piovono così tante lacrime
non mi vedi, io ci provo e non riesco a raggiungerti

dormi
tranquillo niente può farti del male
perché io continuo a pensare e a chiedermi
da qui perché urlo e tu non mi ascolti