GingerGeneration.it

Adele: When we were young è il secondo singolo estratto da 25 (e ha una cover adorabile!)

scritto da Alberto Muraro
Adele

Il 6 febbraio è finalmente uscito in tutto il mondo, piattaforme di streaming comprese, il nuovo singolo di Adele intitolato When we were young: il brano, secondo estratto dallo straordinario e fortunato 25, è stato fra l’altro accompagnato da una simpaticissima copertina della quale non potevamo non parlarvi!

adele

LOL! La scelta della simpatica immagine, che ci presenta una Adele piccola peste sdentata, riflette il nostalgico significato del brano che l’artista ha svelato nel corso di una recente intervista a Rolling Stone USA:

Il testo immagina quando saremo più vecchi, a un party in una casa, e lì ci saranno tutte le persone con cui nella vita ti sei perso di vista, quelle che hai amato, quelle che non hai mai amato, cose di questo tipo. Parla del fatto di non avere mai il tempo di essere presenti nelle vite dei nostri cari. E poi ci si ritrova tutti insieme ad una festa, a 50 anni, e non importa più nulla, ci si diverte tantissimo come se avessimo ancora 15 anni.

Qui sotto trovate l’audio anteprima, il testo e la traduzione di When we were young di Adele: che ne pensate?

 

Testo

Everybody loves the things you do
From the way you talk
To the way you move…
Everybody here is watching you
‘Cause you feel like home
You’re like a dream come true

But if by chance you’re here alone
Can I have a moment?
Before I go?
‘Cause I’ve been by myself all night long
Hoping you’re someone I used to know

You look like a movie
You sound like a song
My God
This reminds me,
Of when we were young

Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
It was just like a movie
It was just like a song

I was so scared to face my fears
Cause nobody told me that you’d be here
And I swore you moved overseas
That’s what you said, when you left me

You still look like a movie
You still sound like a song
My God, this reminds me
Of when we were young

Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
It was just like a movie
It was just like a song

When we were young…
(When we were young)
When we were young…
(When we were young)

It’s hard to win me back
Everything just takes me back
To when you were there
To when you were there
And a part of me keeps holding on
Just in case it hasn’t gone
I guess I still care
Do you still care?

It was just like a movie
It was just like a song
My God, this reminds me
Of when we were young

When we were young…
(When we were young)
When we were young…
(When we were young)

Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
I’m so mad I’m getting old
It makes me reckless
It was just like a movie
It was just like a song
When we were young

 

Traduzione

Tutti amano le cose che fai
Dal modo in cui parli
Al modo in cui ti muovi…
Tutti qui ti stanno guardando
Perché ti senti come se fossi a casa
Sei come un sogno diventato realtà

Ma se per caso tu fossi qui da solo
Potrei avere un momento?
Prima di andarmene?
Perché sono stata sola tutta la notte
Sperando che tu fossi qualcuno che conoscevo

Sembri un film
Hai il suono di una canzone
Dio mio
Questo mi ricorda
Di quando eravamo giovani

Lascia che ti fotografi sotto questa luce
nel caso in cui fosse l’ultima volta
Che potremmo essere esattamente come eravamo
prima che ci rendessimo conto
Che eravamo tristi di invecchiare
La cosa ci spaventava
Era proprio come un film
Era proprio come una canzone

Ero così spaventata dall’affrontare le mie paure
Perché nessuno mi aveva detto che saresti stato qui
E avrei giurato che ti eri trasferito all’estero
Quello è ciò che mi hai detto quando mi hai lasciata

Sembri ancora un film
Hai ancora il suono di una canzone
Dio mio, questo mi ricorda
Di quando eravamo giovani

Lascia che ti fotografi in questa luce
nel caso in cui sia l’ultima volta
Che potremmo essere esattamente come eravamo
prima che realizzassimo
Che eravamo tristi di invecchiare
Ci rendeva inquieti
Era proprio come un film
Era proprio come una canzone

Quando eravamo giovani…
(Quando eravamo giovani)
Quando eravamo giovani…
(Quando eravamo giovani)

E’ difficile riavermi
Tutto mi riporta indietro
A quando eri lì
A quando eri lì
E una parte di me continua a resistere
Nel caso in cui non se ne sia andato
Credo di tenerci ancora
Tu ci tieni ancora?

Sembri ancora un film
Hai ancora il suono di una canzone
Dio mio, questo mi ricorda
Di quando eravamo giovani

Quando eravamo giovani…
(Quando eravamo giovani)
Quando eravamo giovani…
(Quando eravamo giovani)

Lascia che ti fotografi sotto questa luce
nel caso in cui fosse l’ultima volta
Che potremmo essere esattamente come eravamo
prima che realizzassimo
Che eravamo tristi di invecchiare
Ci spaventava
Era proprio come un film
Era proprio come una canzone
Quando eravamo giovani