A Star Is Born: Is That Alright? – audio, testo e traduzione

A Star Is Born è l’esordio alla regia di Bradley Cooper e di Lady Gaga come attrice. Il film è il quarto remake dopo l’originale, È nata una stella, del 1937 di William A. Wellman, il più celebre del 1954 con Judy Garland per la regia di George Cukor e l’ultimo del 1976 con Barbra Streisand e Kris Kristofferson.
A Star Is Born sarà impostato come un vero e proprio musical con una colonna sonora composta perlopiù da pezzi originali, alcuni dei quali messi a punto dalla stessa Lady Gaga.
La trama del film:
In questa nuova rivisitazione della tormentata storia d’amore, Cooper interpreta il musicista di successo Jackson Maine che scopre, e si innamora della squattrinata artista Ally (Gaga). Lei ha da poco chiuso in un cassetto il suo sogno di diventare una grande cantante… fin quando Jack la convince a tornare sul palcoscenico. Ma mentre la carriera di Ally inizia a spiccare il volo, il lato privato della loro relazione sta perdendo colpi a causa della battaglia che Jack conduce contro i suoi demoni interiori.
Qui l’audio, il testo e la traduzione di Is Tha Alright?, tratta dalla colonna sonora di A Star Is Born.
Ascolta Is That Alright? :
Leggi il testo e la traduzione di Is That Alright?:
Life is so simple
A little boy, a little girl
Laughing and loving
Trying to figure out the world
It felt like summer
When I kissed you in the rain
And I know your story
But tell me again
Nothing you said wouldn’t interest me
All of your words are like poems to me
I would be honored if you would take me as I am
I want you to look right in my eyes
To tell me you love me, to be by my side
I want you at the end of my life
I wanna see your face, when I fall with grace
At the moment I die
Is that alright?
Is that alright?
I hope you’re still with me when I’m not quite myself
And I pray that you’ll lift me when you know I need help
It’s a warm celebration of all of our years
I dream of our story, of our fairy tale
Family dinners and family trees
Teaching the kids to say thank you and please
Knowing that if we stay together things will be right
I want you to look right in my eyes
To tell me you love me, to be by my side
I want you at the end of my life
I wanna see your face, when I fall with grace
At the moment I die
Is that alright?
Is that alright?
Is that alright?
La vita è così semplice
Un ragazzino, una piccola ragazza
Ridono e si amano
Cercando di capire il mondo
Sembrava estate
Quando ti ho baciato sotto la pioggia
E conosco la tua storia
Ma dimmi di nuovo
Niente di quello che hai detto non mi interesserebbe
Tutte le tue parole sono come poesie per me
Sarei onorata se mi prendessi come sono
Voglio che tu mi guardi dritto nei miei occhi
Per dirmi che mi ami, per essere al mio fianco
Ti voglio alla fine della mia vita
Voglio vedere la tua faccia, quando cado con grazia
Quando muoio
Va tutto bene?
Va tutto bene?
Spero tu sia ancora con me quando non sono completamente me stessa
E prego che tu mi aiuti quando sai che ho bisogno di aiuto
È una calda celebrazione di tutti i nostri anni
Sogno la nostra storia, la nostra fiaba
Cene familiari e alberi genealogici
Insegnare ai bambini a dire grazie e per favore
Sapendo che se stiamo insieme le cose andranno bene
Voglio che tu mi guardi dritto nei miei occhi
Per dirmi che mi ami, per essere al mio fianco
Ti voglio alla fine della mia vita
Voglio vedere la tua faccia, quando cado con grazia
Quando muoio
Va tutto bene?
Va tutto bene?
Va tutto bene?