HSM – The Musical: audio, testo e traduzione di Just for a moment scritto da Alberto Muraro 14 Gennaio 2020 Just for a moment è il titolo di una delle tante nuove canzoni della colonna sonora di High School Musical – The Musical, la nuova serie originale di Disney+. Il pezzo è interpretato nello show da Olivia Rodrigo e Joshua Bassett che interpretano i ruoli di Nini e Ricky. Qui sotto trovate il video, il testo e la traduzione di Just for a moment. Testo [Verse 1: Joshua Bassett, Olivia Rodrigo] I fell in love With the only girl who knows what I’m about I fell in love With a boy and I can’t tell if I fell out [PreChorus 1: Olivia Rodrigo, Joshua Bassett] After all is said and done I can’t just pretend I’m movin’ on Is it just a part we’re playing? ‘Cause it don’t feel like we’re faking [Chorus: Olivia Rodrigo & Joshua Bassett, Olivia Rodrigo] When we’re underneath the lights My heart’s no longer broken For a moment Just f0r a moment When we’re singing side by side There’s so much left unspoken For a moment Just for a moment A moment in love (Just F0r a Moment) A moment in love (Just For a Moment) But is a moment enough? [Verse 2: Joshua Bassett, Olivia Rodrigo] Way, way back then Always dreamed it’s you and me ‘Til the end Now, we can’t play pretend And I’m scared to talk to my best friend [PreChorus 2: Olivia Rodrigo, Joshua Bassett] Should I stay or let you go? Will ya love me when the curtains close? Is it just a part we’re playing Cause it don’t feel like we’re faking [Chorus: Olivia Rodrigo & Joshua Bassett, Joshua Bassett] When we’re underneath the lights My heart’s no longer broken For a moment Just f0r a moment When we’re singing side by side There’s so much left unspoken For a moment Just for a moment A moment in love (Just For a Moment) A moment in love (Just For a Moment) But is a moment enough? [Bridge: Olivia Rodrigo] Maybe, your heart still stops When you see me Maybe it’s worth another try Better place, better time [Chorus: Olivia Rodrigo & Joshua Bassett] When we’re underneath the lights My heart’s no longer broken For a moment Just f0r a moment When we’re singing side by side There’s so much left unspoken For a moment Just for a moment A moment in love (Just For a Moment) A moment in love (Just F0r a Moment) But is a moment enough? [Outro: Olivia Rodrigo & Joshua Bassett] When we’re underneath the lights My heart’s no longer broken For a moment Just for a moment Traduzione mi sono innamorato dell’unica ragazza che sa chi sono io mi sono innamorata di un ragazzo e non posso dire se mi disinnamorerei dopo tutto quello che è stato detto e fatto non riesco a fingere di avere iniziato a superarlo è solo una parte che stiamo giocando? perché non sembra che stiamo fingendo quando siamo sotto le luci il mio cuore non è più rotto per un momento quando cantiamo fianco a fianco ci sono ancora così tante cose non dette per un momento un momento d’amore (solo per un momento) un momento d’amore (solo per un momento) ma un momento può bastare? a quei, a quei tempi ho sempre sognato me e te fino alla fine adesso, non possiamo fingere e ho paura di parlare al mio migliore amico dovrei rimanere o andarmene? mi amerai ancora quando calerà il sipario? è soltanto una parte che stiamo giocando perché non mi sembra che stiamo fingendo quando siamo sotto le luci il mio cuore non è più rotto per un momento quando cantiamo fianco a fianco ci sono ancora così tante cose non dette per un momento un momento d’amore (solo per un momento) un momento d’amore (solo per un momento) ma un momento può bastare? magari il tuo cuore è ancora fermo quando tu mi vedi magari vale la pena fare un’altra prova un luogo migliore, un momento migliore quando siamo sotto le luci il mio cuore non è più rotto per un momento quando cantiamo fianco a fianco ci sono ancora così tante cose non dette per un momento un momento d’amore (solo per un momento) un momento d’amore (solo per un momento) ma un momento può bastare? quando siamo sotto le luci il mio cuore non è più rotto per un momento solo per un momento