GingerGeneration.it

Sabrina Claudio: ascolta Rumors, il suo nuovo singolo con Zayn!

scritto da Alberto Muraro
rumors

Ve l’avevamo anticipato noi di GingerGeneration.it proprio ieri. Rumors è il titolo di un nuovo pezzo inedito che vede la partecipazione di Zayn, ex membro degli One Direction.

Ecco la cover di Rumors!

rumors

La canzone, disponibile da qualche ora su Spotify e su tutte le piattaforme online, è una canzone di Sabrina Claudio, cantante statunitense di origine latina. Il pezzo insieme a Zayn dovrebbe essere il primo estratto dal nuovo disco di inediti di Sabrina, ideale seguito del suo secondo progetto No rain, No Flowers.

Qui sotto trovate audio, testo e traduzione di Rumors di Sabrina Claudio e Zayn!

Testo

[Verse 1: Sabrina Claudio]
I heard (I heard)
That you want to be closer to me
I heard (I heard)
That you said you’ve seen me in your dreams

[Pre-Chorus: Sabrina Claudio]
He said, she said
You like the way I smile
He said, she said
You like my confidence and style
He said, she said
You wanna hold my hand and more
And more

[Chorus: Sabrina Claudio]
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors ‘bout you and me
How can we make this a reality? Oh

[Verse 2: ZAYN & Sabrina Claudio]
He said, she said your body’s a temple
And I think I pray just for the sight of you
Do you think you’d let me see inside of you? (Inside of you)
I been sinkin’, let me just confide in you

[Pre-Chorus: Sabrina Claudio & ZAYN]
He said, she said
You like the way I smile
He said, she said
You like my confidence and style (I like her confidence and style)
He said, she said
You wanna hold my hand and more (Hold her hand and more)
And more

[Chorus: Sabrina Claudio & ZAYN]
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors ‘bout you and me
How can we make this a reality? Oh

[Post-Chorus: Sabrina Claudio]
He said, she said
Mmm
He said, she said
She said

[Bridge: Sabrina Claudio & ZAYN]
I like what I’m hearing, so my attention, you got tonight
If you’re half as good as you say you are, let’s stop wastin’ time
Know we can keep talkin’ through everybody that’s in this room
Or we can come face-to-face and find out if it’s true

[Chorus: Sabrina Claudio & ZAYN, Sabrina Claudio]
All these rumors spreading around (Spreading around)
And I kinda like the way they sound (They way they sound)
All these rumors ‘bout you and me (Oh, you and me)
How can we make this a reality? Oh

[Outro: Sabrina Claudio with ZAYN]
He said, she said
He said, she said, yeah
He said, she said

Traduzione

Ho sentito (Ho sentito)
che vuoi starmi vicino
ho sentito (ho sentito)
che dici che mi hai visto nei tuoi sogni

lui ha detto, ha detto
che ti piace come sorrido
lui ha detto, ha detto
ti piace la mia fiducia in me stessa e il mio stile
lui ha detto, ha detto
che vuoi stringermi la mano e fare altro
e altro

tutte queste voci che girano
e dopo tutto non mi dispiacciono
tutte queste voci su di me e su di te
come le possiamo trasformare in realtà? Oh

Lui ha detto, lei ha detto, che il tuo corpo è anche un tempio
e io penso di pregare soltanto per poterti vedere
pensi che mi lasceresti guardare dentro di te? (Dentro di te)
sono andata a fondo, lascia che io possa confidare in te

lui ha detto, ha detto
che ti piace come sorrido
lui ha detto, ha detto
ti piace la mia fiducia in me stessa e il mio stile
lui ha detto, ha detto
che vuoi stringermi la mano e fare altro (stringermi la mano e fare altro)
e altro

tutte queste voci che girano
e dopo tutto non mi dispiacciono
tutte queste voci su di me e su di te
come le possiamo trasformare in realtà? Oh

lui ha detto, ha detto
mmm
ha detto, ha detto
lei ha detto

mi piace quello che sto indossando, quindi stasera hai la mia attenzione
se buono anche solo la metà di quello che dici di essere, smettiamola di sprecare tempo
sai che continui a parlare attraverso tutti quelli che sono in questa stanza
o possiamo confrontarci faccia a facca e capire se è vero

tutte queste voci che girano (che girano)
e dopo tutto non mi dispiacciono (non mi dispiacciono)
tutte queste voci su di me e su di te (oh io e te)
come le possiamo trasformare in realtà? Oh

lui ha detto, lei ha detto
lui ha detto, lei ha detto, yeah
lui ha detto, lei ha dett