Ed Sheeran: ascolta Candle in the wind, la sua cover di Elton John (testo e traduzione) scritto da Alberto Muraro 5 Aprile 2018 Candle in the wind, una delle canzoni più celebri della carriera di Elton John, rinasce oggi in una nuova veste acustica ad opera di Ed Sheeran. Il cantante britannico, come vi avevamo raccontato qui su GingerGeneration.it, è infatti uno degli ospiti presenti nel disco REVAMP, un album di tributi al Baronetto del Pop. All’interno di REVAMP, oltre a Ed Sheeran, troviamo artisti del calibro di Demi Lovato, Miley Cyrus, Coldplay.Il pezzo scelto da Ed fu scritto originariamente nel 1970 come tributo a Marilyn Monroe, ma venne successivamente riadattato nel 1997 dopo la morte della principessa Diana. Il pezzo è a tutt’oggi il singolo più venduto nella storia della musica. Qui sotto potete ascoltare Candle in the wind di Ed e leggerne il testo con relativa traduzione! Testo Goodbye Norma Jean Though I never knew you at all You had the grace to hold yourself While those around you crawled They crawled out of the woodwork And they whispered into your brain They set you on the treadmill And they made you change your name And it seems to me you lived your life Like a candle in the wind Never knowing who to cling to When the rain set in And I would have liked to have known you But I was just a kid Your candle burned out long before Your legend ever did Loneliness was tough The toughest role you ever played Hollywood created a superstar And pain was the price you paid Even when you died Oh the press still hounded you All the papers had to say Was that Marilyn was found in the nude And it seems to me you lived your life Like a candle in the wind Never knowing who to cling to When the rain set in And I would have liked to have known you But I was just a kid Your candle burned out long before Your legend ever did Goodbye Norma Jean Though I never knew you at all You had the grace to hold yourself While those around you crawled Goodbye Norma Jean From the young man in the twenty second row Who sees you as something more than sexual More than just our Marilyn Monroe And it seems to me you lived your life Like a candle in the wind Never knowing who to cling to When the rain set in And I would have liked to have known you But I was just a kid Your candle burned out long before Your legend ever did Your candle burned out long before Your legend ever did Traduzione Addio Norma Jean anche se non ti ho mai nemmeno conosciuta avevi il decoro di rimanere te stessa mentre quelli intorno a te strisciavano strisciavano fuori allo scoperto per sussurrarti nel cervello ti hanno sbattuta sulla ruota di un mulino e ti hanno fatto cambiare nome e a me sembra che tu abbia vissuto la tua vita come una candela al vento che non sapeva mai a chi aggrapparsi quando cominciava a piovere e avrei voluto conoscerti ma ero solo un bambino la tua candela si è spenta molto prima di quanto non abbia mai fatto la tua leggenda la solitudine era dura da sopportare il ruolo più difficile che tu abbia mai recitato Hollywood aveva creato una superstar e il dolore è il prezzo che hai pagato persino alla tua scomparsa la stampa ancora ti tormentava tutti i giornali hanno dovuto scrivere era Marilyn quella trovata nuda e a me sembra che tu abbia vissuto la tua vita come una candela al vento che non sapeva mai a chi aggrapparsi quando cominciava a piovere e avrei voluto conoscerti ma ero solo un bambino la tua candela si è spenta molto prima di quanto non abbia mai fatto la tua leggenda Addio Norma Jean anche se non ti ho mai nemmeno conosciuta avevi il decoro di rimanere te stessa mentre quelli intorno a te strisciavano addio Norma Jean dal ragazzo della ventiduesima che vede in te qualcosa in più della sensualità più della nostra Marilyn Monroe e a me sembra che tu abbia vissuto la tua vita come una candela al vento che non sapeva mai a chi aggrapparsi quando cominciava a piovere e avrei voluto conoscerti ma ero solo un bambino la tua candela si è spenta molto prima di quanto non abbia mai fatto la tua leggenda E mi sarebbe piaciuto conoscerti ma ero solo un ragazzino la tua candela si è spenta molto prima di quanto non abbia mai fatto la tua leggenda Che ne pensate della versione di Candle in the wind di Ed Sheeran?