Radio Italia Live – il concerto: Anastacia canta Left Outside Alone! (video, testo e traduzione) scritto da Laura Valli 18 Giugno 2017 Tra gli ospiti più attesi di questa edizione di Radio Italia Live – il concerto è sicuramente Anastacia, che arriva sul palco cantando Left Outside Alone. Notizia di oggi è la pubblicazione di un suo nuovo album il prossimo settembre, dal titolo Evolution! Di seguito trovate il video dell’esibizione di Anastacia, il testo e la traduzione del brano Che potenza @AnastaciaMusic ! Che voce!! #rilive #leftoutsidealone #lamusicaepiuforte https://t.co/xS6TZGrWKb pic.twitter.com/9iBbuweNwF — Radio Italia (@RadioItalia) 18 giugno 2017 Anastacia: Left Outside Alone – testo All my life I’ve been waiting For you to bring a fairy tale my way Been living in a fantasy without meaning It’s not okay, I don’t feel safe I don’t feel safe, oh Left broken empty in despair Wanna breath can’t find air Thought you were sent from up above But you and me never had love So much more I have to say Help me find a way And I wonder if you know How it really feels To be left outside alone When it’s cold out here Well maybe you should know Just how it feels To be left outside alone To be left outside alone I tell you, all my life I’ve been waiting For you to bring a fairytale my way Been living in a fantasy without meaning It’s not okay, I don’t feel safe I need to pray Why do you play me like a game? Always someone else to blame Careless, helpless little man Someday you might understand There’s not much more to say But I hope you find a way Still I wonder if you know How it really feels To be left outside alone When it’s cold out here Well maybe you should know Just how it feels To be left outside alone To be left outside alone All my life I’ve been waiting For you to bring a fairytale my way Been living in a fantasy without meaning It’s not okay, I don’t feel safe I need to pray Oh yeah Heavenly father Please safe me And I wonder if you know How it really feels To be left outside alone When it’s cold out here Well maybe you should know Just how it feels To be left outside alone To be left outside alone All my life I’ve been waiting For you to bring a fairytale my way Been living in a fantasy without meaning It’s not okay, I don’t feel safe I need to pray Anastacia: Left Outside Alone – traduzione Ho aspettato tutta la vita Che tu portassi una favola nella mia vita Ho vissuto in una fantasia senza senso Non va bene, non mi sento sicura Lasciata spezzata, vuota, disperata Vorrei respirare ma non trovo l’aria Pensavo tu fossi mandato dal cielo ma tra noi non c’è mai stato amore Avrei molto di più da dire Aiutami a trovare il modo E mi chiedo se tu sai davvero Come ci si sente Ad essere lasciati fuori da soli Quando è freddo qui fuori Beh forse dovresti saperlo Almeno come ci si sente Ad essere lasciati fuori da soli Ad essere lasciati fuori da soli Ti dirò Ho aspettato tutta la vita Che tu portassi una favola sul mio cammino Ho vissuto in una fantasia senza senso Non va bene, non mi sento sicura Ho bisogno di pregare Perchè hai giocato con me come fossi un gioco? C’era sempre qualcun’altro da incolpare Piccolo uomo negligente e impotente Un giorno forse capirai Non c’è molto altro da dire Ma spero troverai un modo Ancora mi chiedo se tu sai Come davvero ci si sente Ad essere lasciati fuori da soli Quando è freddo qui fuori Beh forse dovresti saperlo Almeno come ci si sente Ad essere lasciati fuori da soli Ad essere lasciati fuori da soli Ti dirò Ho aspettato tutta la vita Che tu portassi una favola sul mio cammino Ho vissuto in una fantasia senza senso Non va bene, non mi sento sicura Ho bisogno di pregare Padre del cielo, per favore salvami E mi chiedo se tu sai Come davvero ci si sente Ad essere lasciati fuori da soli Quando è freddo qui fuori Beh forse dovresti saperlo Almeno come ci si sente Ad essere lasciati fuori da soli Ad essere lasciati fuori da soli Ho aspettato tutta la vita Che tu portassi una favola sul mio cammino Ho vissuto in una fantasia senza senso Non va bene, non mi sento sicura Ho bisogno di pregare