La Bella e la Bestia: The Mob Song – Luke Evans (audio, testo e traduzione) scritto da Federica Marcucci 12 Marzo 2017 In attesa dell’uscita al cinema de La Bella e la Bestia, andiamo a scoprire anche le canzoni in inglese del live action. Dopo aver ascoltato la versione italiana della colonna sonora, rilasciata insieme a quella originale poche ore fa, è giunto il momento di sentir cantare Emma Watson e gli altri membri del cast. A differenza del doppiaggio italiano, in cui le canzoni sono in alcuni passaggi molto diversi rispetto a quelle del lungometraggio d’animazione del 1991, in inglese i pezzi, composti da Alan Menken e con le parole di Howard Ashman e Tim Rice, mantengono le parole originali. Ascolta la colonna sonora italiana de La Bella e la Bestia 2017 Leggi i testi della colonna sonora italiana de La Bella e la Bestia 2017 Tra queste canzoni c’è anche The Mob Song. Interpretata da Luke Evans e Josh Gad, il pezzo accompagna la sequenza in cui Gaston e gli abitanti del villaggio decidono di assaltare il castello della Bestia. Guarda anche la tracklist inglese della colonna sonora de La Bella e la Bestia La Bella e la Bestia è diretto dal regista Bill Condon e interpretato da un ricco cast: Emma Watson (Belle), Dan Stevens (Bestia), Luke Evans (Gaston), Ian McKellen (Tockins), Emma Thompson (Mrs. Brick) e Kevin Kline (il padre di Belle, Maurice). La colonna sonora è curata da Alan Menken, che ha aggiunto canzoni inedite alle altre che già conosciamo e a quelle utilizzate anche nel musical di Broadway. Ascolta The Mob Song: Ecco il testo e la traduzione di The Mob Song: [Ensemble] We’re not safe until he’s dead He’ll come stalking us at night Set to sacrifice our children To his monstrous appetite He’ll wreak havoc on our village if we let him wander free [Gaston] So it’s time to take some action, boys It’s time to follow me! Through the mist, through the woods Through the darkness and the shadows It’s a nightmare, but it’s one exciting ride Say a prayer, then we’re there At the drawbridge of a castle And there’s something truly terrible inside It’s a beast! He’s got fangs, razor sharp ones! Massive paws, killer claws for the feast Hear him roar! See him foam! But we’re not coming home ‘til he’s dead Good and dead! [Ensemble & Gaston] Kill the Beast! [Ensemble] Light your torch Mount your horse [Gaston] Screw your courage to the sticking place [Ensemble] We’re counting on Gaston to lead the way [Gaston] Call it war Call it threat You can bet they all will follow For in times like this, they’ll do just as I say [LeFou] There’s a beast running wild, there’s no question But I fear [?] [Ensemble] Sally forth! Tally ho! Grab your sword! Grab your bow! Praise the Lord and here we go! [Ensemble] We don’t like What we don’t understand In fact it scares us And this monster is mysterious at least Bring your guns Bring your knives Save your children and your wives We’ll save our village and our lives We’ll kill the Beast! Hearts ablaze Banners high We go marching into battle Unafraid although the danger’s just increased Raise the flag Sing the song Here we come, we’re fifty strong And fifty Frenchmen can’t be wrong Let’s kill the Beast! Kill the Beast! Kill the Beast! Traduzione: [Ensemble] Non siamo al sicuro finché non è morto Verrà ad attarci nella note Per uccidere i nostri bambini per saziare il suo mostruoso appetite Devasterà il nostro villaggio se lo lasciamo vagare libero [Gaston] È tempo di fare qualcosa ragazzi È tempo di seguirmi! Attraverso la nebbia, attraverso la foresta Attraverso il buio e le le ombre È un incubo, ma è una corsa eccitante Dite una preghiera, poi saremo lì Al ponte levatoio del castello E lì dentro qualcosa di veramente terribile È una bestia! Through the mist, through the woods Through the darkness and the shadows It’s a nightmare, but it’s one exciting ride Say a prayer, then we’re there At the drawbridge of a castle And there’s something truly terrible inside It’s a beast! Lui ha zanne, denti quelli taglienti! Ha grandi zampe, artigli per il banchetto Sentitelo ruggire! Guardatelo con la schiuma alla bocca! Ma noi non torneremo a casa finché non sarà morto! Buono e morto! [Ensemble & Gaston] Uccidiamo la Bestia [Ensemble] Accendete la torcia Montate i vostri cavalla [Gaston] Buttate il vostro coraggio sul posto spaventoso [Ensemble] Contiamo su Gaston che ci guida [Gaston] Chiamatela guerra Chiamatela minaccia Puoi scommettere che tutti seguiranno In tempi come questi tutti faranno come ho detto [LeFou] C’è una bestia impazzita non c’è dubbio Ma io temo… [Ensemble] Sally avanti! Tally ho! Prendi la tua spada! Prendi il tuo arco! Prega il Signore ed eccoci qui! [Ensemble] Non ci piace Quello che non capiamo Infatti siamo spaventati E questo mostro infatti è misterioso Porta le tue pistole Porta i tuoi coltelli Salva tua moglie e i tuoi figli Salveremo il nostro villaggio e le nostre vite Uccideremo la Bestia! Cuori in fiammo Bandiere in alto Andiamo a marciare in battaglia Senza paura anche se il pericolo aumenta Alza la bandiera Canta la canzone Eccoci arriviamo, siamo cinquanta forti E cinquanta uomini francesi non possono aver torto Uccidiamo la Bestia! Uccidiamo La Bestia! Uccidiamo La Bestia! Che cosa ne pensate della colonna sonora inglese de La Bella e la Bestia?